언어 순수성이 매우 높은 언어 

컨텐츠 정보

본문

17351892783136.jpg

바로 아이슬란드어.

 

한국 어, 영어  등 모든 언어는 그 입지와 무관하게 외래어가 어느 정도 있고

프랑스어 같이 유난히 순혈주의에 집착하는 경우에도 Camping-Car 등 아에 없는 건 아님 

 

그런데 유독 프랑스어보다 더 지독하게 순혈을 유지하는 언어인 아이슬란드는 그 경우가 심해서, 아에 다른 단어를 창조해냄.

 

예를 들어 전기만 봐도

 

Electricity(영어 )
Elektricitet(덴마크어)
Elektricitet(스웨덴어)
Elektrisitet(노르웨이어)
Elektrizität(독일어)

Electrique(프랑스어)

электричество(elektrichestvo, 러시아어)

Eléctrico(스페인어)

 

요 단어들은 전부 그리스어 ήλεκτρον에서 온 단어인데

아이슬란드어는 혼자서 Rafmagn이란 단어로 번역  차 용해서 씀

 

이것  외에도 아이슬란드에서 따로 노는 단어는 많음

 

역 사(그리스어 ἱστορία/Historia)
History(영어 )
Historia(스웨덴어)
Historie(덴마크어)
Historie(노르웨이어)

Geschichte(독일어. 단 이 단어는 Geschehen이라는 동 사가 명사화한 것 이 어원임.)

Histoire(프랑스어)

Historia(스페인어)

История(Istoriya, 러시아어)
Saga(아이슬란드어)



공룡
Dinosaur (영어 )
Dinosaurie (스웨덴어)
Dinosaurus (덴마크어)

Dinosaur (노르웨이어)

Dinosaure (프랑스어)

Dinosaurio (스페인어)
Risaeðla (아이슬란드어)

구급차 
Ambulance (영어 )
Ambulans (스웨덴어)
Ambulance (덴마크어)
Ambulanse (노르웨이어)
Sjúkrabíll (아이슬란드어)

헬리콥터
Helicopter (영어 )
Helikopter (스웨덴어)
Helikopter (덴마크어)
Helikopter (노르웨이어)
Þyrla (아이슬란드어(맨 앞 글자는 th 발음)

 

17351892783649.jpg

이렇게 순혈주의가 유지된 이유는 아이슬란드 자체가 고립된 지역 이다 보니

고대  노르드어를 거의 그대 로 유지할 수 있던 게 원인이라 하며

 

그 덕분에 사가 등 고노르드어로 적힌 글을 아이슬란드인은 거의 그대 로 읽고 해석이 가능하다 함

(한국 으로 따지면 삼국시대 , 고려시대  때 적힌 글을 별도의 번역  없이 일반인이 직독직해 가능한 정도)

 

17351892783974.jpg

다만 위에서 말한 특성도 있고 인구수가 워낙 적다 보니

아이슬란드에서는 영어 가 사실상 보조 언어로 쓰인다 함

 

이유는 영화 , 게임, 스마트폰 언어 등 모든 면에서 아이슬란드 인구가 적다보니 신경쓸 이유가 없기에

자연스럽게 스마트폰 언어도 영어 로 쓰는등 그렇게 되었다 함

 

덕분에 젊을수록 아이슬란드인은 영어 를 자국어 못 지않게 잘 한다 함.

 


관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
전체 332,454 / 1 페이지
RSS
번호
제목